Форма входа
Уважаемые гости! Друзья, до экзаменов остается совсем немного времени. Предлагаем вам воспользоваться нашим ВИП-разделом, где ваши работы будут закрыты от любопытных взглядов. Кстати, цена на месяц в условиях пандемии руководством сайта снижена. Заходите в ВИП-раздел, выставляйте свои сочинения как по литературе, так и по русскому языку. Мы проверим столько ваших работ, сколько вы напишите. Ждем вас в ВИП-разделе. Мы поможем вам! Подробнее >>
обсуждение
Сочинение из ОБЗ на проверку
Опубликовано в: Сочинения ГИА
0
Любовь Михайловна! Посмотрите, пожалуйста, сочинение № 57 по фразе Л. Успенского.
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. В языке всё взаимосвязано: слова имеют лексическое значение, но если они употреблены не по грамматическим законам, то представляют собой набор слов. Только будучи организованными грамматически, они становятся предложением и приобретают смысловую и интонационную законченность. Попытаюсь доказать это, используя текст В. Железникова.
Например, предложение №34 («Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя!») в данном тексте восклицательное. Следовательно, произносится оно с особой интонацией, очень эмоционально. Так автор, используя возможности синтаксиса, передаёт мысль о том, что герой очень раздосадован тем, что оказался, как он считает, в глупой ситуации, и в этом обвиняет маму. Вот пример того, как грамматика помогла выразить мысль.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №5 автор использует несколько запятых. Так, первая из них выделяет вводное слово «действительно», при помощи которого говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он сообщает. В данном предложении вводное слово помогает рассказчику выразить свою уверенность в том, что говорит. Вторая - отделяет друг от друга два простых предложения в составе сложносочинённого, помогая одно явление противопоставить другому.
Таким образом, могу сделать вывод о том, что прав был Л.В. Успенский, когда говорил, что «грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете».
Текст
(1)Утром в хрустальной вазе на столе Витя увидел огромный букет мимозы. (2)Цветы были такие жёлтые и свежие, как первый тёплый день!
– (3)Это мне папа подарил, – сказала мама. – (4)Ведь сегодня Восьмое марта.
(5)Действительно, сегодня Восьмое марта, а он совсем забыл об этом. (6)Он немедленно побежал к себе в комнату, схватил портфель, вытащил открытку, в которой было написано: «Дорогая мамочка, поздравляю тебя с Восьмым марта и обещаю всегда тебя слушаться», и торжественно вручил маме.
(7)А когда он уже уходил в школу, мама вдруг предложила:
– (8)Возьми несколько веточек мимозы и подари Лене Поповой.
(9)Лена Попова была его соседкой по парте.
– (10)Зачем? – хмуро спросил он.
– (11)А затем, что сегодня Восьмое марта, и я уверена, что все ваши мальчики что-нибудь подарят девочкам.
(12)Он взял три веточки мимозы и пошёл в школу.
(13)По дороге ему казалось, что все на него оглядываются. (14)Но у самой школы ему повезло: он встретил Лену Попову. (15)Подбежав к ней, протянул мимозу.
– (16)Это тебе.
– (17)Мне? (18)Ой, как красиво! (19)Большое спасибо, Витя!
(20)Она, казалось, готова была благодарить его ещё час, но он повернулся и убежал.
(21)И на первой перемене оказалось, что никто из мальчиков в их классе ничего не подарил девочкам. (22)Ни один. (23)Только перед Леной Поповой лежали нежные веточки мимозы.
– (24)Откуда у тебя цветы? – спросила учительница.
– (25)Это мне Витя подарил, – спокойно сказала Лена. (26)Все сразу зашушукались, посмотрев на Витю, а Витя низко опустил голову.
(27)А на перемене, когда Витя как ни в чём не бывало подошёл к ребятам, хотя уже чувствовал недоброе, Валерка стал кривляться, глядя на него.
– (28)А вот и жених пришёл! (29)Здорово, юный жених!
(30)Ребята засмеялись. (31)А тут проходили мимо старшеклассники, и все на него смотрели и спрашивали, чей он жених.
(32)Еле досидев до конца уроков, он, как только прозвенел звонок, со всех ног бросился домой, чтобы там, дома, сорвать свою досаду и обиду.
(33)Когда мама открыла ему дверь, он закричал:
– (34)Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя! (35)Вбежал в комнату, схватил веточки мимозы и бросил их на пол. – (36)Ненавижу эти цветы, ненавижу!
(37)Он стал топтать ветки мимозы ногами, и жёлтые нежные цветочки лопались и умирали под грубой подмёткой его ботинок.
(38)А Лена Попова несла домой три нежные веточки мимозы в мокрой тряпочке, чтобы они не завяли. (39)Она несла их впереди себя, и ей казалось, что в них отражается солнце, что они такие красивые, такие особенные...
(По В. Железникову)*
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. В языке всё взаимосвязано: слова имеют лексическое значение, но если они употреблены не по грамматическим законам, то представляют собой набор слов. Только будучи организованными грамматически, они становятся предложением и приобретают смысловую и интонационную законченность. Попытаюсь доказать это, используя текст В. Железникова.
Например, предложение №34 («Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя!») в данном тексте восклицательное. Следовательно, произносится оно с особой интонацией, очень эмоционально. Так автор, используя возможности синтаксиса, передаёт мысль о том, что герой очень раздосадован тем, что оказался, как он считает, в глупой ситуации, и в этом обвиняет маму. Вот пример того, как грамматика помогла выразить мысль.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №5 автор использует несколько запятых. Так, первая из них выделяет вводное слово «действительно», при помощи которого говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он сообщает. В данном предложении вводное слово помогает рассказчику выразить свою уверенность в том, что говорит. Вторая - отделяет друг от друга два простых предложения в составе сложносочинённого, помогая одно явление противопоставить другому.
Таким образом, могу сделать вывод о том, что прав был Л.В. Успенский, когда говорил, что «грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете».
Текст
(1)Утром в хрустальной вазе на столе Витя увидел огромный букет мимозы. (2)Цветы были такие жёлтые и свежие, как первый тёплый день!
– (3)Это мне папа подарил, – сказала мама. – (4)Ведь сегодня Восьмое марта.
(5)Действительно, сегодня Восьмое марта, а он совсем забыл об этом. (6)Он немедленно побежал к себе в комнату, схватил портфель, вытащил открытку, в которой было написано: «Дорогая мамочка, поздравляю тебя с Восьмым марта и обещаю всегда тебя слушаться», и торжественно вручил маме.
(7)А когда он уже уходил в школу, мама вдруг предложила:
– (8)Возьми несколько веточек мимозы и подари Лене Поповой.
(9)Лена Попова была его соседкой по парте.
– (10)Зачем? – хмуро спросил он.
– (11)А затем, что сегодня Восьмое марта, и я уверена, что все ваши мальчики что-нибудь подарят девочкам.
(12)Он взял три веточки мимозы и пошёл в школу.
(13)По дороге ему казалось, что все на него оглядываются. (14)Но у самой школы ему повезло: он встретил Лену Попову. (15)Подбежав к ней, протянул мимозу.
– (16)Это тебе.
– (17)Мне? (18)Ой, как красиво! (19)Большое спасибо, Витя!
(20)Она, казалось, готова была благодарить его ещё час, но он повернулся и убежал.
(21)И на первой перемене оказалось, что никто из мальчиков в их классе ничего не подарил девочкам. (22)Ни один. (23)Только перед Леной Поповой лежали нежные веточки мимозы.
– (24)Откуда у тебя цветы? – спросила учительница.
– (25)Это мне Витя подарил, – спокойно сказала Лена. (26)Все сразу зашушукались, посмотрев на Витю, а Витя низко опустил голову.
(27)А на перемене, когда Витя как ни в чём не бывало подошёл к ребятам, хотя уже чувствовал недоброе, Валерка стал кривляться, глядя на него.
– (28)А вот и жених пришёл! (29)Здорово, юный жених!
(30)Ребята засмеялись. (31)А тут проходили мимо старшеклассники, и все на него смотрели и спрашивали, чей он жених.
(32)Еле досидев до конца уроков, он, как только прозвенел звонок, со всех ног бросился домой, чтобы там, дома, сорвать свою досаду и обиду.
(33)Когда мама открыла ему дверь, он закричал:
– (34)Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя! (35)Вбежал в комнату, схватил веточки мимозы и бросил их на пол. – (36)Ненавижу эти цветы, ненавижу!
(37)Он стал топтать ветки мимозы ногами, и жёлтые нежные цветочки лопались и умирали под грубой подмёткой его ботинок.
(38)А Лена Попова несла домой три нежные веточки мимозы в мокрой тряпочке, чтобы они не завяли. (39)Она несла их впереди себя, и ей казалось, что в них отражается солнце, что они такие красивые, такие особенные...
(По В. Железникову)*
Ответы (19)
-
Ответ принят
0Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. В языке всё взаимосвязано: слова имеют лексическое значение, но если они употреблены не по грамматическим законам, то представляют собой набор слов. Только будучи организованным грамматически, этот "набор" становится предложением и приобретает смысловую и интонационную законченность. Попытаюсь доказать это, используя текст В. Железникова.
Например, предложение №34 («Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя!») в данном тексте восклицательное. Следовательно, произносится оно с особой интонацией, очень эмоционально. Так автор, используя возможности синтаксиса, передаёт мысль о том, что герой очень раздосадован тем, что оказался, как он считает, в глупой ситуации, и в этом обвиняет маму. Вот пример того, как грамматика,связав между собой слова, помогла выразить мысль.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №5 автор использует несколько запятых. Так, первая из них выделяет вводное слово «действительно», при помощи которого говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он сообщает. В данном предложении вводное слово помогает рассказчику выразить свою уверенность в том, что говорит. Вторая - отделяет друг от друга два простых предложения в составе сложносочинённого, помогая одно явление противопоставить другому.
Таким образом, могу сделать вывод о том, что прав был Л.В. Успенский, когда говорил, что «грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете».
А где аргумент с лексическим явлением? Здесь без него не обойтись! -
Ответ принят
0Любовь Михайловна! Лексическое явление вставила. Но я никак не пойму, зачем оно. Объясните мне, пожалуйста. Так как я этого не понимаю, наверное, и роль неправильно указала. А из двух предыдущих аргументов не знаю, какой оставить. Помогите!!!
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. В языке всё взаимосвязано: слова имеют лексическое значение, но если они употреблены не по грамматическим законам, то представляют собой набор слов. Только будучи организованными грамматически, они становятся предложением и приобретают смысловую и интонационную законченность. Попытаюсь доказать это, используя текст В. Железникова.
Например, в предложении №2 нахожу сравнительный оборот «как первый тёплый день». Так автор, используя возможности лексики, передаёт мысль о том, как хороши были первые весенние цветы. Вот пример того, как грамматика, связав между собой слова, помогла выразить мысль.
Например, предложение №34 («Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя!») в данном тексте восклицательное. Следовательно, произносится оно с особой интонацией, очень эмоционально. Так автор, используя возможности синтаксиса, передаёт мысль о том, что герой очень раздосадован тем, что оказался, как он считает, в глупой ситуации, и в этом обвиняет маму. Вот пример того, как грамматика, связав между собой слова, помогла выразить мысль.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №5 автор использует несколько запятых. Так, первая из них выделяет вводное слово «действительно», при помощи которого говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он сообщает. В данном предложении вводное слово помогает рассказчику выразить свою уверенность в том, что говорит. Вторая - отделяет друг от друга два простых предложения в составе сложносочинённого, помогая одно явление противопоставить другому.
Таким образом, могу сделать вывод о том, что прав был Л.В. Успенский, когда говорил, что «грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете». -
Ответ принят
0Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. В языке всё взаимосвязано: слова имеют лексическое значение, но если они употреблены не по грамматическим законам, то представляют собой набор слов. Только будучи организованными грамматически, они становятся предложением и приобретают смысловую и интонационную законченность. Попытаюсь доказать это, используя текст В. Железникова.
Например, в предложении №2 нахожу сравнительный оборот «как первый тёплый день». Автор, используя возможности лексики, передаёт мысль о том, как хороши были первые весенние цветы. Вот пример того, как грамматика, связав между собой слова, помогла выразить мысль.
Например, предложение №34 («Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя!») в данном тексте восклицательное. Следовательно, произносится оно с особой интонацией, очень эмоционально. Так автор, используя возможности синтаксиса, передаёт мысль о том, что герой очень раздосадован тем, что оказался, как он считает, в глупой ситуации, и в этом обвиняет маму. Вот пример того, как грамматика, связав между собой слова, помогла выразить мысль.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №5 автор использует несколько запятых. Так, первая из них выделяет вводное слово «действительно», при помощи которого говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он сообщает. В данном предложении вводное слово помогает рассказчику выразить свою уверенность в том, что говорит. Вторая - отделяет друг от друга два простых предложения в составе сложносочинённого, помогая одно явление противопоставить другому.
Таким образом, могу сделать вывод о том, что прав был Л.В. Успенский, когда говорил, что «грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете».
Катя, а ты в цитате не увидела вот этого: "слова имеют лексическое значение"? Поэтому без лексики не обойтись! А с примерами мы поступим так:оставим все! У нас же примерные образцы? Да! Вот и лишний пример не помешает. Не возражаешь? -
Ответ принят
0Любовь Михайловна, посмотрите, пожалуйста, ещё одно сочинение №60 по грамматике.
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. Слова называют предметы, их признаки, действия, но сами по себе не выражают мысль. С помощью законов грамматики мы можем правильно связать их в предложения, которые обладают смысловой и интонационной законченностью. Обратимся к тексту Л. Улицкой.
Например, в предложении №26 нахожу антонимы («начинается», «заканчивается»), которые, обозначая противоположные значения, помогают автору точнее выразить мысль.
А в предложении № 13 эпитет «нетронутая робкая» (природа) помогает автору показать, насколько хороша, первозданна деревенская природа, а нам, читателям, понять правильнее текст, вникнуть в его содержание. Вот пример того, как грамматика, связав между собой слова, помогла выразить мысль.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №7 («Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...») автор использует несколько знаков. Так, тире сигнализирует о том, что во второй части предложения сообщается вывод к сказанному в первой части. Двоеточие предупреждает о содержащемся во второй части пояснении: как именно восстанавливал себя автор. А запятые фиксируют однородные члены предложения, которые используются в речи для конкретизации и точности описания. В конце предложения стоит многоточие, которое тоже служит для передачи смысла высказывания. В данном случае оно указывает на незаконченность, недосказанность.
Таким образом, могу сделать вывод: прав был Л.В. Успенский, утверждая, что «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения».
Текст
(1)Ученикам о войне он рассказывал скупо.
– (2)А где вас ранило? – спрашивали ребята.
– (3)В Польше, уже в наступлении. (4)Вот, руку отняли.
(5)Что было потом, не рассказывал: не хотел вспоминать, как учился писать левой – почерком, не лишённым элегантности, как приспособился ловко надевать рюкзак одной рукой. (6)После госпиталя приехал в Москву и вернулся в университет, в котором учился до войны.
(7)Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...
(8)Потом отправили по распределению в среднюю школу посёлка Калиново Вологодской области преподавать русский язык и литературу.
(9)Жильё выделили при школе. (10)Комната и прихожая, откуда топилась печь. (11)Дровами обеспечивали. (12)Кроме литературы, ещё приходилось учить географии и истории.
(13)Всё в Калинове было бедным, разрушенным, в изобилии только нетронутая робкая природа. (14)И люди были, пожалуй, получше городских, тоже почти не тронутые городским душевным развратом.
(15)Общение с деревенскими ребятами развеяло его студенческие иллюзии: доброе и вечное, конечно, не отменялось, но повседневная жизнь была слишком груба. (16)Всё время мучительно думал: нужны ли все эти культурные ценности девочкам, укутанным в чинёные платки, успевшим до зари прибрать скотину и малых братьев-сестёр, и мальчикам, выполнявшим всю мужскую тяжёлую работу? (17)Учёба на голодный желудок и потеря времени на знания, которые никогда и ни при каких условиях им не понадобятся?
(18)Детство у них давно закончилось, они все сплошь были недоросшие мужики и бабы, и даже те немногие, кого матери отпускали в школу, как будто испытывали неловкость, что занимаются глупостями вместо настоящей серьёзной работы. (19)Из-за этого некоторую неуверенность испытывал и молодой учитель – и впрямь, не отвлекает ли он их от насущного дела жизни ради излишней роскоши. (20)Какой Радищев? (21)Какой Гоголь? (22)Какой Пушкин, в конце концов? (23)Обучить грамоте и поскорее отпустить домой – работать. (24)Да и сами они только этого и желали.
(25)Тогда он впервые задумался о феномене детства. (26)Когда оно начинается, вопросов не вызывало, но когда оно заканчивается и где тот рубеж, начиная с которого человек становится взрослым? (27)Очевидно, что у деревенских ребятишек детство заканчивалось раньше, чем у городских.
(28)Северная деревня всегда жила впроголодь, а после войны все обнищали вконец, работали бабы и ребята. (29)Из тридцати ушедших на фронт местных мужиков вернулись с войны двое. (30)Дети, маленькие мужики-школьники, рано начинали трудовую жизнь, и детство у них было украдено. (31)Впрочем, что тут считать: у одних было украдено детство, у других – юность, у третьих – жизнь.
(По Л. Улицкой)* -
Ответ принят
0Сочинение 60
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. Слова называют предметы, их признаки, действия, но сами по себе не выражают мысль. С помощью законов грамматики мы можем правильно связать их в предложения, которые обладают смысловой и интонационной законченностью. Обратимся к тексту Л. Улицкой.
Например, в предложении №26 нахожу антонимы («начинается», «заканчивается»), которые, обозначая противоположные значения, помогают автору точнее выразить мысль. (А как они связаны при помощи грамматики?)
А в предложении № 13 эпитет «нетронутая робкая» (природа) помогает автору показать, насколько хороша, первозданна деревенская природа, а нам, читателям, понять правильнее текст, вникнуть в его содержание. Вот пример того, как грамматика, связав между собой слова, помогла выразить мысль.(А где она здесь, грамматика?)
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №7 («Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...») автор использует несколько знаков. Так, тире сигнализирует о том, что во второй части предложения сообщается вывод к сказанному в первой части. Двоеточие предупреждает о содержащемся во второй части пояснении: как именно восстанавливал себя автор. А запятые фиксируют однородные члены предложения, которые используются в речи для конкретизации и точности описания. В конце предложения стоит многоточие, которое тоже служит для передачи смысла высказывания. В данном случае оно указывает на незаконченность, недосказанность.
Таким образом, могу сделать вывод: прав был Л.В. Успенский, утверждая, что «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения».
Сделай сочинение проще. Оставь по одному примеру:лексический и грамматический. Или лексику подгони под грамматику. На сайте есть такие сочинения в коллекции 2013 года... -
Ответ принят
0Любовь Михайловна! Работу подправила. Посмотрите, пожалуйста.
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. Слова называют предметы, их признаки, действия, но сами по себе не выражают мысль. С помощью законов грамматики мы можем правильно связать их в предложения, которые обладают смысловой и интонационной законченностью. Обратимся к тексту Л. Улицкой.
Например, в предложении № 13 нахожу эпитет «нетронутая робкая» (природа). Эти неоднородные определения помогает автору показать, насколько хороша деревенская природа, а нам, читателям, понять правильнее текст, вникнуть в его содержание.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №7 («Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...») автор использует несколько знаков. Так, тире сигнализирует о том, что во второй части предложения сообщается вывод к сказанному в первой части. Двоеточие предупреждает о содержащемся во второй части пояснении: как именно восстанавливал себя автор. А запятые фиксируют однородные члены предложения, которые используются в речи для конкретизации и точности описания. В конце предложения стоит многоточие, которое тоже служит для передачи смысла высказывания. В данном случае оно указывает на незаконченность, недосказанность.
Таким образом, могу сделать вывод: прав был Л.В. Успенский, утверждая, что «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения».
Или второй аргумент тоже упростить и взять предложение покороче? -
Ответ принят
0Сочинение 60
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. Слова называют предметы, их признаки, действия, но сами по себе не выражают мысль. С помощью законов грамматики мы можем правильно связать их в предложения, которые обладают смысловой и интонационной законченностью. Обратимся к тексту Л. Улицкой.
Например, в предложении № 13 нахожу эпитет «нетронутая робкая» (природа). Эти неоднородные определения помогаЮт автору показать, насколько хороша деревенская природа, а нам, читателям, понять правильнее текст, вникнуть в его содержание.(А где то, что эти определения, связанные по законам грамматики, обладают смысловой законченностью...)
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №7 («Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...») автор использует несколько знаков. Так, тире сигнализирует о том, что во второй части предложения сообщается вывод к сказанному в первой части. Двоеточие предупреждает о содержащемся во второй части пояснении: как именно восстанавливал себя автор. А запятые фиксируют однородные члены предложения, которые используются в речи для конкретизации и точности описания. В конце предложения стоит многоточие, которое тоже служит для передачи смысла высказывания. В данном случае оно указывает на незаконченность, недосказанность.
Таким образом, могу сделать вывод: прав был Л.В. Успенский, утверждая, что «в языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения».
Давай не будем второй пример убирать, но сделаем еще и третий, но его попроще и про грамматику в чистейшем виде. -
Ответ принят
0Любовь Михайловна! Я совсем запуталась. Посмотрите, пожалуйста, что получилось.
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. Слова называют предметы, их признаки, действия, но сами по себе не выражают мысль. С помощью законов грамматики мы можем правильно связать их в предложения, которые обладают смысловой и интонационной законченностью. Обратимся к тексту Л. Улицкой.
Так, например, в предложении №6 все слова выражают мысль о том, что герой-рассказчик после госпиталя вернулся в Москву и продолжил учёбу в университете, в котором учился ещё до войны. Этой же цели подчинено и строение предложения: перед нами сложноподчинённое предложение. Именно грамматика позволила нам правильно связать слова в предложение, обладающее смысловой и интонационной законченностью.
Предложение №1 состоит из шести отдельных слов: "ученики», «о», «война», «он», «рассказывать», «скупо». Мы хорошо понимаем, что значит каждое отдельное слово. Но одних слов недостаточно, чтобы передать мысль. Нужно составить предложение, из которого будет понятно, что герой-рассказчик скупо рассказывал ученикам о войне. Для этого необходимо употребить их в нужной форме. Именно грамматика позволила автору правильно связать их в предложение, обладающее смысловой и интонационной законченностью.
А в предложении № 13 нахожу эпитет «нетронутая робкая» (природа). Эти неоднородные определения, связанные по законам грамматики, обладая смысловой законченностью, помогают автору показать, насколько хороша деревенская природа, а нам, читателям, понять правильнее текст, вникнуть в его содержание.
Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №7 («Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...») автор использует несколько знаков. Так, тире сигнализирует о том, что во второй части предложения сообщается вывод к сказанному в первой части. Двоеточие предупреждает о содержащемся во второй части пояснении: как именно восстанавливал себя автор. А запятые фиксируют однородные члены предложения, которые используются в речи для конкретизации и точности описания. В конце предложения стоит многоточие, которое тоже служит для передачи смысла высказывания. В данном случае оно указывает на незаконченность, недосказанность.
Таким образом, могу сделать вывод: прав был Л.В. Успенский, утверждая, что «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения». -
Ответ принят
0Сочинение 60
Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. Слова называют предметы, их признаки, действия, но сами по себе не выражают мысль. С помощью законов грамматики мы можем правильно связать их в предложения, которые обладают смысловой и интонационной законченностью. Обратимся к тексту Л. Улицкой.
Во-первых, в предложении №6 все слова помогают выстроить предложение, рассказывающее о том, что герой-рассказчик после госпиталя вернулся в Москву и продолжил учёбу в университете, в котором учился ещё до войны. Но именно грамматика позволила нам правильно связать все слова в сложноподчиненное предложение, обладающее смысловой и интонационной законченностью.
Во-вторых, предложение №1 состоит из шести отдельных слов: "ученики», «о», «война», «он», «рассказывать», «скупо». Мы хорошо понимаем, что значит каждое отдельное слово. Но одних слов недостаточно, чтобы передать мысль. Нужно составить предложение, из которого будет понятно, что герой-рассказчик скупо рассказывал ученикам о войне. Для этого необходимо употребить их в нужной форме. Именно грамматика дала возможность автору правильно связать их в предложение, обладающее смысловой и интонационной законченностью.
В-третьих, в предложении № 13 нахожу эпитет «нетронутая робкая» (природа). Эти неоднородные определения, связанные по законам грамматики, обладая смысловой законченностью, помогают автору показать, насколько хороша деревенская природа, а нам, читателям, понять правильнее текст, вникнуть в его содержание.
В-четвертых, играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №7 («Какое это было счастье – полных три года он восстанавливал себя сам: чистил кровь Пушкиным, Толстым, Герценом...») автор использует несколько знаков. Так, тире сигнализирует о том, что во второй части предложения сообщается вывод к сказанному в первой части. Двоеточие предупреждает о содержащемся во второй части пояснении: как именно восстанавливал себя автор. А запятые фиксируют однородные члены предложения, которые используются в речи для конкретизации и точности описания. В конце предложения стоит многоточие, которое тоже служит для передачи смысла высказывания. В данном случае оно указывает на незаконченность, недосказанность.
Таким образом, могу сделать вывод: прав был Л.В. Успенский, утверждая, что «в языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения».
Катя, сочинение я выставила. Обрати внимание, как я его подправила, и повтори оформление косвенной речи(второй раз тебе исправляю ошибку...) -
Ответ принят
-
Ответ принят
-
Ответ принят
-
Ответ принят
0Любовь Михайловна, посмотрите, пожалуйста, сочинение 59.
Высказывание современного лингвиста Н.С. Валгиной я понимаю так. Абзац - это часть текста между двумя отступами, или красными строками. Функции абзаца в диалогической и монологической речи различны: в диалоге абзац служит для разграничения реплик разных лиц, т.е. выполняет чисто формальную роль; в монологической речи - для выделения композиционно значимых частей текста (как с точки зрения логико-смысловой, так и эмоционально-экспрессивной). Вместе с тем абзацный отступ помогает увидеть авторскую особенность оформления текста. Приведу примеры из текста Ю.М. Нагибина.
В предложениях №9-12 приведен диалог между героем-рассказчиком и учительницей немецкого языка Еленой Францевной. Каждое из предложений представляет собой короткий абзац, с помощью которого производится разграничение реплик двух разных лиц. В данном случае абзац выполняет чисто формальную роль.
Девятый абзац состоит только из одного предложения. Считаю, что Ю.М. Нагибин сделал это не случайно: ему хотелось обратить особое внимание читателя на то, как Павлик отреагировал на ложь друга. И в этом ему помог абзац.
Таким образом, могу сделать вывод, что права была Н. С. Валгина, утверждавшая, что «функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».
PS. Любовь Михайловна! Комментарий Беспаловой Т.В. взяла не полностью, потому что последнее предложение в её комментариях слово в слово повторяет цитату Валгиной. Разве так можно?
Текст
(1)И вот появился в моей жизни Павлик. (2)У дворовых и у школьных ребят навсегда засело в памяти, что в нашей паре я был ведущим, а Павлик – ведомым. (3)Это осталось с той поры, когда я «вводил Павлика в свет» – сперва во дворе, потом в школе, где он оказался на положении чужака.
(4)На самом деле душевное превосходство было на стороне Павлика. (5)Моё долгое приятельство с Митей не могло пройти бесследно: я привык к известному моральному соглашательству, а прощение предательства немногим отличается от самого предательства. (6)Павлик не признавал сделок с совестью, тут он становился беспощаден. (7)Нам было лет по четырнадцать, когда я на своей шкуре испытал, насколько непримиримым может быть мягкий, покладистый Павлик.
(8)Я неплохо знал немецкий, домашних заданий никогда по этому предмету не готовил, но однажды настал и мой черёд, когда Елена Францевна ни с того ни с сего вызвала меня к доске, будто самого рядового ученика, и велела читать стихотворение.
– (9)Какое стихотворение? (10)Меня же не было в школе, я болел.
(11)Она стала листать классный журнал.
– (12)Совершенно верно, ты отсутствовал, а спросить у товарищей, что задано, не догадался?
(13)И я нашёл выход. (14)О домашних заданиях я спрашивал у Павлика, а он, наверное, забыл. (15)Я так и сказал Елене Францевне с лёгкой усмешкой, призывая и её отнестись к случившемуся юмористически.
– (16)Встань! – приказала Павлику немка. – (17)Это правда?
(18)Он молча наклонил голову, и я тут же понял, что это неправда. (19)Как раз о немецком я его и не спрашивал.
(20)Елена Францевна, забыв обо мне, перенесла свой гнев на Павлика, а он слушал её, по обыкновению, молча, не оправдываясь и не огрызаясь.
(21)Когда, довольный и счастливый, я вернулся на своё место, Павлика не оказалось рядом. (22)Я оглянулся: он сидел через проход позади меня, и у него были холодные, пустые глаза.
– (23)Ты чего это? (24)Не стоит из-за этого дуться, ну покричит и забудет.
(25)Он молчал и глядел мимо меня. (26)Какое ему дело до Елены Францевны, он и думать о ней забыл. (27)Его предал друг. (28)Спокойно, обыденно и публично, средь бела дня, ради грошовой выгоды предал человек, за которого он, не раздумывая, пошёл бы в огонь и в воду.
(29)Почти год держал он меня в отчуждении. (30)Все мои попытки помириться так, «между прочим», успеха не имели. (31)Ничего не получалось – Павлик не хотел этого. (32)Не только потому, что презирал всякие обходные пути, мелкие уловки и хитрости – прибежище слабых душ, но и потому, что ему не нужен был тот человек, каким я вдруг раскрылся на уроке немецкого.
(По Ю. Нагибину)* -
Ответ принят
0Катя, ты сделала правильно: так нельзя... Я чуть-чуть подправила... Можешь писать по 49 и 50. Даже если та девочка закончит свою работу, и их обе выставлю на сайт.А для тебя - это практика!
Высказывание современного лингвиста Н.С. Валгиной я понимаю так. Абзац - это часть текста между двумя отступами или красными строками. Функции абзаца в диалогической и монологической речи различны: в диалоге абзац служит для разграничения реплик разных лиц, то есть выполняя чисто формальную роль; в монологической речи - для выделения композиционно значимых частей текста (как с точки зрения логико-смысловой, так и эмоционально-экспрессивной). Вместе с тем абзацный отступ помогает увидеть авторскую особенность оформления текста. Приведу примеры из текста Ю.М. Нагибина.
В предложениях №9-12 приведен диалог между героем-рассказчиком и учительницей немецкого языка Еленой Францевной. Каждое из предложений представляет собой короткий абзац, с помощью которого производится разграничение реплик двух разных лиц. В данном случае абзац выполняет чисто формальную роль.
Девятый абзац состоит только из одного предложения. Считаю, что Ю.М. Нагибин сделал это не случайно: ему хотелось обратить особое внимание читателя на то, как Павлик отреагировал на ложь друга. И в этом автору помог абзац.
Таким образом, могу сделать вывод, что права была Н. С. Валгина, утверждавшая, что «функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста». -
Ответ принят

Чтобы оставить ответ, необходимо зарегистрироваться
Вы должны быть зарегистрированы, чтобы иметь возможность оставить ответ. Водите, используя форму входа или зарегистрируйтесь, если вы впервые на сайте.
Зарегистрируйтесь здесь »