Форма входа
Уважаемые гости! Друзья, до экзаменов остается совсем немного времени. Предлагаем вам воспользоваться нашим ВИП-разделом, где ваши работы будут закрыты от любопытных взглядов. Кстати, цена на месяц в условиях пандемии руководством сайта снижена. Заходите в ВИП-раздел, выставляйте свои сочинения как по литературе, так и по русскому языку. Мы проверим столько ваших работ, сколько вы напишите. Ждем вас в ВИП-разделе. Мы поможем вам! Подробнее >>
1384 найдено на основе ключевого слова Тот.
-
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение из ОБЗ на проверку
[Ответы]Высказывание Л.В. Успенского я понимаю так. В языке всё взаимосвязано: слова имеют лексическое значение, но если они употреблены не по грамматическим законам, то представляют собой набор слов. Только будучи организованным грамматически, этот "набор" становится предложением и приобретает смысловую и интонационную законченность. Попытаюсь доказать это, используя текст В. Железникова. Например, предложение №34 («Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя!») в данном тексте восклицательное. Следовательно, произносится оно с особой интонацией, очень эмоционально. Так автор, используя возможности синтаксиса, передаёт мысль о том, что герой очень раздосадован тем, что оказался, как он считает, в глупой ситуации, и в этом обвиняет маму. Вот пример того, как грамматика,связав между собой слова, помогла выразить мысль. Играют свою роль в превращении набора слов в синтаксическую конструкцию, выражающую любую мысль, и знаки препинания. В предложении №5 автор использует несколько запятых. Так, первая из них выделяет вводное слово «действительно», при помощи которого говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он сообщает. В данном предложении вводное слово помогает рассказчику выразить свою уверенность в том, что говорит. Вторая - отделяет друг от друга два простых предложения в составе сложносочинённого, помогая одно явление противопоставить другому. Таким образом, могу сделать вывод о том, что прав был Л.В. Успенский, когда говорил, что «грамматика позволяет нам связать между собой любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете». А где аргумент с лексическим явлением? Здесь без него не обойтись! -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Главный раздел
Re: Движение и его выражение - глагол - является основой языка. Найти верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе
[Ответы]Безусловно, нельзя не согласиться с высказыванием А. Н. Толстого о том, что "движение и его выражение - глагол - является основой языка. Найти верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе". Данное высказывание понимаю так: глагол оживляет язык.( Подумал я над комментарием и решил, что в таком виде будет намного лучше: ГЛАГОЛ - ВТОРАЯ ПО ВЕЛИЧИНЕ ЧАСТЬ РЕЧИ, БЕЗ КОТОРОЙ НАШ ЯЗЫК НЕ СМОГ БЫ "ДЕЙСТВОВАТЬ, ТАКЖЕ ОН ОЖИВЛЯЕТ ЯЗЫК.)(Так что у тебя в комментариях?) Докажу это, приведя примеры из текста А.И. Приставкина. Автор, размышляя о месте боев Советской армии (знак)использует очень подходящий глагол "проникла" (предложение №12). Этот глагол указывает на то, что война пробралась, как вирус, внутрь мирной жизни. Глагол настолько многогранен и красочен, что в предложении №78 ("не мог успокоиться") он показывает читателю то, как сильно поразила автора история Витьки. (Речевая ошибка. Скажи по-другому) Таким образом, можно сделать вывод: глагол - важнейшая часть речи, без которой наш язык не смог существовать. (Первоначально я предполагал сделать такой вывод: Из всего выше написанного можно сделать вывод. Глагол - важнейшая часть речи, без которой наш язык "встанет" на месте, ведь некому будет отвечать за действия и свойства.)(Вывод не соответствует цитате...) -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Главный раздел
Re: Движение и его выражение - глагол - является основой языка. Найти верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе
[Ответы]Первый аргумент основан на сочинении, которое я прочитал на вашем сайте. Эта тема у меня вызывает затруднение, поэтому мне пришлось воспользоваться готовыми сочинениями, схитрил, каюсь. Перейдем к сочинению. Основной текст. Если от мыса Телок долго идти по проселку в глубь леса, то обязательно выйдешь на просеку и остановишься пораженный. Твоим глазам предстанет что-то необычное и яркое в дальнем конце ее. И, только догадываясь, еще не поверив до конца и не понимая, ты осторожно пойдешь по травянистой тропе и очутишься на поляне, в центре которой стоит железный солдат с автоматом, склонившись над братской могилой. После кипучего, устремленного к солнцу Картунского бора, после сладкой земляники и мягких светлых трав — после всего мирного, шелестящего и живущего — это настолько неожиданно, что замираешь на месте, забыв о ягодах, которые крепко сжимаешь в руке. Война! Вот она! Неожиданная, заставшая тебя врасплох, когда ты меньше всего ожидал. Как всякая война. Заборчик, свежие полевые цветы положены у железных ног солдата. И вдруг чувствуешь, как тебя с силой ударяет в грудь. Боже мой! И тут она, и сюда проникла! А сколько же таких безымянных уголков по всей моей земле! Мне порой кажется, что вся она, земля, планета наша, стала на полметра выше от этих бесконечных братских могил. Кто они? Мальчики лет по двадцати? Они, может, и в походы не успели ни разу сходить и Селигер в первый раз увидели не синий, в белых лебединых облаках, а красный, да черный, да никакой потом... Парень один на турбазе говорил: — Знаешь, у меня отец погиб где-то здесь... Где? Не знаю. Понимаешь, я нашел старое извещение, что пал смертью героя в районе озера Серого, на Ленинградском фронте. Я тогда малый был, не понимал ничего, а теперь вот новая справка: оказалось, что нет такого озера — Серого, а есть Селигер. Вот я и приехал, не искать, конечно, а посмотреть. Понимаешь? И больше он ничего не сказал. «Вечная слава героям, павшим за свободу и независимость нашей Родины в Великой Отечественной войне 1941—1945». И все. Ни фамилий. Ни имен. И стоит солдат и железно молчит об этих людях. Безымянных, полегших здесь. И думает. Долго. Вечность. Знает он тех, кто добирается сюда в лесную чащу и кладет сорванные по дороге цветы. Но об этом он тоже молчит. Да что там, наши же люди. Те же безымянные. От безымянных — безымянным. В безымянном лесу. Много раз я бродил по лесу, то ли продираясь через колючий ельник, то ли собирая в ладонь пресноватую, красного густого мяса малину, и неожиданно сталкивался с этой войной. Однажды мы нашли каску. В другой раз пуговицу со звездой. А один раз, отдыхая после долгого кружения по сырым буеракам с шапкой, полной лисичек, я неожиданно обнаружил, что сижу на краю окопа. Он был вырыт буквой «Г», и на дне его росли мелкие кустики малины. Оглядевшись, я увидел вокруг еще такие же окопы. А потом и огромную воронку с крупными, чуть ли не выше щиколотки зарослями костяники, чьи ягоды были похожи на разбрызганную кровь. И опять словно меня неожиданно ударили, и показалось совсем явственно, что пахнет порохом и где-то стреляют и кричат. Впрочем, может, так оно и было: по соседству остановились туристы и жгли костер. В пятьдесят четвертом году мы сидели у костра близ турбазы и разговаривали. Я и мои друзья, человек семь. Мы болтали, немного лениво, развалясь и подставив ноги огню. А кто-то сказал: — Видели мы сегодня, как на барже гробики везли. Штук сто, да такие маленькие, ну, словом, детские совсем. — Может, эпидемия? — спросили его. Антон, наш капитан, сказал, пошевелив веткой в костре: — Не эпидемия это. Кости наших солдат собирают из разных мест захоронения и в общий могильник перевозят. Ночь стала глуше, и мы молчали. Мы молчали долго и трудно, глядя в костер. А потом ахнула в невидимой воде большая рыба, и все вздрогнули, зашевелились. В тот вечер мы пели тихие солдатские песни про землянки да темные военные ночи, и странно волновали эти песни, сбитые из хриплых мужских голосов. У всех у нас было что-то солдатское в крови, в такое уж жили время. Однажды мы лежали на траве, голые до пояса, и Витька сказал, тронув продолговатый рубец на плече: — Это мне в Венгрии. — Ты... Был тогда там? — Ага, — сказал Витька и лег на спину. Он глядел прямо на солнце, не сощуривая глаз, и ничего больше не говорил. — Просто выстрелили и попали в плечо. — А ты стрелял? Я приподнялся, встал на четвереньки, разглядывая Витьку, словно никогда его не видел. — Да. — А в того, который в тебя? — Нет, — сказал Витька, — я его не видел. Я лег и никак не мог успокоиться, я вдруг понял, что сегодня тоже стреляют. И где-то, может быть, сию минуту из дула уходит пуля, разыскивая нас... А теперь само сочинение. Безусловно, нельзя не согласиться с высказыванием А. Н. Толстого о том, что "движение и его выражение - глагол - является основой языка. Найти верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе" Данное высказывание понимаю так: глагол оживляет язык.( Подумал я над комментарием и решил, что в таком виде будет намного лучше: ГЛАГОЛ - ВТОРАЯ ПО ВЕЛИЧИНЕ ЧАСТЬ РЕЧИ, БЕЗ КОТОРОЙ НАШ ЯЗЫК НЕ СМОГ БЫ "ДЕЙСТВОВАТЬ, ТАКЖЕ ОН ОЖИВЛЯЕТ ЯЗЫК.) Докажу это, приведя примеры из текста А.И. Приставкина. Автор, размышляя о месте боев Советской армии использует очень подходящий глагол "проникла" (предложение 12). Этот глагол указывает на то, что война пробралась, как вирус, внутрь мирной жизни. (Это мой аргумент, основанный на сочинении с вашего сайта) Глагол настолько многогранен и красочен, что предложении 78 ("не мог успокоиться") он показывает читателю то, как сильно поразила автора история Витьки. Из всего выше написанного можно сделать вывод. Глагол - важнейшая часть речи, без которой наш язык не смог существовать. (Первоначально я предполагал сделать такой вывод: Из всего выше написанного можно сделать вывод. Глагол - важнейшая часть речи, без которой наш язык "встанет" на месте, ведь некому будет отвечать за действия и свойства.) -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение из нового ОБЗ на проверку по фразе А.И. Горшкова
[Ответы]Сочинение 45 Высказывание русского писателя Б.В. Шергина я понимаю так. Письменная речь – это речь зафиксированная, графически оформленная, написанная или напечатанная. Для передачи особенностей устной речи на письме автор использует различные языковые средства и знаки препинания. Обратимся к тексту В. Железникова. Автор в данном тексте активно использует такой синтаксический приём, как многоточие. Например, в предложении №31 («Собака ваша... Яна...») этот знак передаёт нерешительность, заметную робость мальчика, который не может подобрать нужные слова, чтобы начать разговор. Вот она, устная фраза, перенесенная на бумагу! А вот предложение №42 («Но собаке ведь не объяснишь!») произносится с особой интонацией, очень эмоционально. Понять это нам, читателям, помогает восклицательный знак, который стоит в конце предложения. Таким образом, можно сделать вывод о том, что Б.В. Шергин был прав, когда говорил, что «устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса». Ольга, молодец! -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение из нового ОБЗ на проверку по фразе А.И. Горшкова
[Ответы]Любовь Михайловна! Сочинение 45 подправила. Высказывание русского писателя Б.В. Шергина я понимаю так. Письменная речь – это речь зафиксированная, графически оформленная, написанная или напечатанная. Для передачи особенностей устной речи на письме автор использует различные языковые средства и знаки препинания. Обратимся к тексту В. Железникова. Автор в данном тексте активно использует такой синтаксический приём, как многоточие. Например, в предложении №31 («Собака ваша... Яна...») этот знак передаёт нерешительность, заметную робость мальчика, который не может подобрать нужные слова, чтобы начать разговор. Вот она, устная фраза, перенесенная на бумагу! Предложение №42 («Но собаке ведь не объяснишь!») произносится с особой интонацией, очень эмоционально. Понять это нам помогает восклицательный знак, который стоит в конце предложения. Таким образом, можно сделать вывод о том, что Б.В. Шергин был прав, когда говорил, что «устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса». -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение из нового ОБЗ на проверку по фразе А.И. Горшкова
[Ответы]Сочинение 45 Высказывание русского писателя Б.В. Шергина я понимаю так. Письменная речь – это речь зафиксированная, графически оформленная, написанная или напечатанная. Для передачи особенностей устной речи на письме автор использует различные языковые средства и знаки препинания. Обратимся к тексту В. Железникова. Автор в данном тексте активно использует такой синтаксический приём, как многоточие. Например, в предложении №31( «Собака ваша... Яна...») этот знак, который стоит в словах Валеры, передаёт нерешительность, заметную робость мальчика, который не может подобрать нужные слова, чтобы начать разговор. Вот она, устная фраза, перенесенная на бумагу! В предложении №42 стоит восклицательный знак, который используется для того, чтобы выразить чувство огорчения Валерия Алексеевича по поводу того, что собаке ничего нельзя объяснить.( А где же связь с цитатой?) Таким образом, можно сделать вывод о том, что Б.В. Шергин был прав, когда говорил, что «устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса». -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение на проверку из нового ОБЗ по фразе В.В. Виноградова
[Ответы]Любовь Михайловна! Посмотрите, пожалуйста ещё одно сочинение по фразе Салтыкова-Щедрина (43). Фразу русского писателя М.Е. Салтыкова-Щедрина я понимаю так. Язык – это способ осуществления мышления. Он состоит из слов, обозначающих различные предметы и процессы, а также из правил, позволяющих строить из этих слов предложения. Именно предложения, построенные по законам грамматики и оформленные на письме с соблюдением пунктуационных правил, являются средством выражения мысли. Приведу примеры из текста Г. Бакланова. В тексте нахожу односоставное назывное предложение №1 («На хуторе сон и тишина»). Г. Бакланов не случайно привлекает здесь эту синтаксическую единицу. Она дает возможность читателю додумать, довоображать, воссоздать картину в целом, позволяет лаконично изобразить внутреннее умиротворённое состояние героя. А для того чтобы установить контакт с читателем, автор использует риторические вопросы (предложения №21, 39). Таким образом, могу сделать вывод о том, что высказывание М.Е. Салтыкова-Щедрина справедливо. (1)На хуторе сон и тишина. (2)Мы идём вдоль низкого, белого под луной заборика, по-южному сложенного из плоского дикого камня. (3)Такое чувство, словно и родился я здесь, и прожил здесь жизнь, и теперь возвращаюсь домой. (4)Громко стучу в раму окна. (5)Нечего спать, раз мы вернулись. (6)И сейчас же распахивается дощатая дверь. (7)Панченко, ординарец мой, сонный, зевающий, босиком стоит на пороге. – (8)Заходите, товарищ лейтенант. (9)Хорошо вот так ночью вернуться с плацдарма домой. (10)Об этом не думаешь там. (11)Это здесь со всей силой чувствуешь. (12)Мне никогда до войны не приходилось возвращаться домой после долгой разлуки. (13)И уезжать надолго не приходилось. (14)Первый раз я уезжал из дома в пионерский лагерь, второй раз я уезжал уже на фронт. (15)Но и тот, кто до войны возвращался домой после долгой разлуки, не испытывал тогда того, что испытываем мы сейчас. (16)Они возвращались соскучившиеся – мы возвращаемся живые... (17)Сидя на подоконниках, разведчики смотрят, как мы двое едим, и глаза у них добрые. (18)А в углу стоит широкая деревенская кровать. (19)Белая наволочка, набитая сеном, белая простыня. (20)Многого не понимали и не ценили до войны люди. (21)Разве в мирное время понимает человек, что такое чистые простыни? (22)3а всю войну только в госпитале я спал на простынях, но тогда они не радовали. (23)Я ложусь на свою царскую кровать, пахнущую сеном и свежим бельём, и проваливаюсь, как в пух. (24)Глаза слипаются, но едва задрёмываю, как, вздрогнув, просыпаюсь опять. (25)Я просыпаюсь от тишины. (26)Даже во сне я привык прислушиваться к разрыву снарядов. (27)И лезут в голову мысли о ребятах, оставшихся на плацдарме. (28)3ажмурюсь – и опять всё это перед глазами: землянка связистов, в которую попала бомба, дорога в лесу и чёрные высоты, занятые немцами... (29)Нет, я, кажется, не усну. (30)Осторожно, чтоб не разбудить ребят, выхожу во двор, аккуратно притворив дверь. (31)Как тихо! (32)Словно и нет войны на земле. (33)Впереди луна садится за глиняную трубу, только краешек её светится над крышей. (34)И что-то такое древнее, бесконечное в этом, которое было до нас и после нас будет. (35)Я сижу на камне и вспоминаю, как в школе сорок пять минут урока были длиннее двух веков. (36)Государства возникали и рушились, и нам казалось, что время до нас бежало с удивительной быстротой и теперь только пошло своим нормальным ходом. (37)Впереди у каждого из нас была целая человеческая жизнь, из которой мы прожили по четырнадцать, пятнадцать лет. (38)Я воюю уже третий год. (39)Неужто и прежде годы были такие длинные?.. (40)Возвращаюсь в дом, укрываюсь с головой и, подрожав под шинелью, засыпаю. (По Г. Бакланову)* -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение из нового ОБЗ на проверку по фразе А.И. Горшкова
[Ответы]Любовь Михайловна! Посмотрите, пожалуйста, сочинение 45. Высказывание русского писателя Б.В. Шергина я понимаю так. Письменная речь – это речь зафиксированная, графически оформленная, написанная или напечатанная. Для передачи особенностей устной речи на письме автор использует различные языковые средства и знаки препинания. Обратимся к тексту В. Железникова. Автор в данном тексте активно использует такой синтаксический приём, как многоточие. Например, в предложении №31 «Собака ваша... Яна...» этот знак, который стоит в словах Валеры, передаёт нерешительность, заметную робость мальчика, который не может подобрать нужные слова, чтобы начать разговор. Вот она, устная фраза, перенесенная на бумагу! В предложении №42 стоит восклицательный знак, который используется для того, чтобы выразить чувство огорчения Валерия Алексеевича по поводу того, что собаке ничего нельзя объяснить. Таким образом, можно сделать вывод о том, что Б.В. Шергин был прав, когда говорил, что «устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса». Текст (1)У Юры Хлопотова была самая большая и интересная коллекция марок в классе. (2)Из-за этой (…) коллекции и отправился Валерка Снегирёв к своему однокласснику в гости. (3)Когда Юра начал вытаскивать из массивного письменного стола огромные и почему-то пыльные альбомы, прямо над головами мальчишек раздался протяжный и жалобный вой... – (4)Не обращай внимания! – махнул рукой Юрка, сосредоточенно ворочая альбомы. – (5)Собака у соседа! – (6)Почему же она воет? – (7)Откуда я знаю. (8)Она каждый день воет. (9)До пяти часов. (10)В пять перестаёт. (11)Мой папа говорит: если не умеешь ухаживать, не заводи собак... (12)Взглянув на часы и махнув рукой Юре, Валерка в прихожей торопливо намотал шарф, надел пальто. (13)Выбежав на улицу, перевёл дух и нашёл на фасаде дома Юркины окна. (14)Три окошка на девятом этаже над квартирой Хлопотовых были неуютно темны. (15)Валерка, прислонившись плечом к холодному бетону фонарного столба, решил ждать, сколько понадобится. (16)И вот крайнее из окон тускло засветилось: включили свет, видимо, в прихожей... (17)Дверь открылась сразу, но Валерка даже не успел увидеть, кто стоял на пороге, потому что откуда-то вдруг выскочил маленький коричневый клубок и, радостно визжа, бросился Валерке под ноги. (18)Валерка почувствовал на своём лице влажные прикосновения тёплого собачьего языка: совсем крошечная собака, а прыгала так высоко! (19)Он протянул руки, подхватил собаку, и она уткнулась ему в шею, часто и преданно дыша. – (20)Чудеса! – раздался густой, сразу заполнивший всё пространство лестничной клетки голос. (21)Голос принадлежал щуплому невысокому человеку. – (22)Ты ко мне? (23)Странное, понимаешь, дело... (24)Янка с чужими... не особенно любезна. (25)А к тебе – вон как! (26)Заходи. – (27)Я на минутку, по делу. (28)Человек сразу стал серьёзным. – (29)По делу? (30)Слушаю. – (31)Собака ваша... Яна... (32)Воет целыми днями. (33)Человек погрустнел. – (34)Так... (35)Мешает, значит. (36)Тебя родители прислали? – (37)Я просто хотел узнать, почему она воет. (38)Ей плохо, да? – (39)Ты прав, ей плохо. (40)Янка привыкла днём гулять, а я на работе. (41)Вот приедет моя жена, и всё будет в порядке. (42)Но собаке ведь не объяснишь! – (43)Я прихожу из школы в два часа... (44)Я бы мог гулять с ней после школы! (45)Хозяин квартиры странно посмотрел на непрошеного гостя, затем вдруг подошёл к пыльной полке, протянул руку и достал ключ. – (46)Держи. (47)Пришло время удивляться Валерке. – (48)Вы что же, любому незнакомому человеку ключ от квартиры доверяете? – (49)Ох, извини, пожалуйста, – мужчина протянул руку. – (50)Давай знакомиться! (51)Молчанов Валерий Алексеевич, инженер. – (52)Снегирёв Валерий, ученик 6-го «Б», – с достоинством ответил мальчишка. – (53)Очень приятно! (54)Теперь порядок? (55)Собаке Яне не хотелось спускаться на пол, она бежала за Валеркой до самой двери. – (56)Собаки не ошибаются, не ошибаются... – бурчал себе под нос инженер Молчанов. (По В. Железникову)* -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение на проверку из нового ОБЗ
[Ответы]Любовь Михайловна! Выставила снова, только перепутала. Не по фразе Горшкова, а по Короленко. Я уже запуталась: одно пишу, а на другое смотрю. В.Г. Короленко утверждал, что «русский язык ... обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли». Как я понимаю эту фразу? Язык позволяет выражать самые разные мысли, описывать чувства и переживания людей. Главнейшее требование к тексту – использование таких средств, которые с максимальной полнотой и эффективностью выполняют поставленную автором задачу эмоционального воздействия на читателя. Приведу примеры из текста Л. Улицкой. В предложении №24 автор использует лексический повтор «брели и болтали», болтали и брели» для того, чтобы показать, как мальчишки, не зная, что делать с котёнком, не спешили идти домой. Вот он, яркий пример того, как русский язык помогает выразить самые тонкие оттенки мысли писателя! Не случайно рассказчик использует в предложении №14 и такие слова, как «подпевалы» и «подвывалы». Эти разговорные слова, содержащие в себе неодобрительную оценку, очень точно характеризуют обстановку, сложившуюся в классе, и то, как ко всему этому относится сам рассказчик. Таким образом, можно сделать вывод о том, что высказывание В.Г. Короленко справедливо. Текст (1)Илья и Саня вместе учились с первого класса. (2)Миха попал к ним позже. (3)В той иерархии, которая выстраивается самопроизвольно в каждом коллективе, все трое занимали самые низкие позиции – благодаря полнейшей непригодности ни к драке, ни к жестокости. (4)Илья был длинным и тощим, его руки и ноги вечно торчали из коротких рукавов и штанин. (5)Всегда одетый хуже других, тоже плохо одетых ребят, он постоянно паясничал и насмешничал, делал представление из своей бедности, и это был высокий способ её преодоления. (6)Санино положение было хуже. (7)Всё вызывало у одноклассников зависть и отвращение: курточка на молнии, девичьи ресницы, раздражающая миловидность лица и полотняные салфетки, в которые был завёрнут домашний бутерброд. (8)К тому же он учился играть на пианино. (9)И не было никакого умиления, а только одни злые насмешки. (10)Соединил Илью и Саню Миха, когда появился в пятом классе, вызвав общий восторг: он был идеальной мишенью для всякого неленивого – классическим рыжим. (11)Стриженая голова, отливающий красным золотом кривой чубчик, даже глаза с оранжевым переливом. (12)К тому же – очкарик. (13)Первый раз Миху поколотили уже первого сентября – несильно и назидательно – на большой перемене. (14)И даже не сами заводилы, Мурыгин и Мутюкин – те не снизошли, – а их подпевалы и подвывалы. (15)Миха стоически принял свою дозу, открыл портфель, достал платок, чтобы стереть кровь, и тут из портфеля высунулся котёнок. (16)Котёнка отобрали и стали перекидывать из рук в руки. (17)Появившийся в этот момент Илья – самый высокий в классе! – поймал котёнка над головами волейболистов, и прозвеневший звонок прервал это интересное занятие. (18)Входя в класс, Илья сунул котёнка подвернувшемуся Сане, и тот спрятал его в свой портфель. (19)На последней перемене главные враги рода человеческого, Мурыгин и Мутюкин, котёнка немного поискали, но вскоре забыли. (20)После четвёртого урока всех отпустили, и мальчишки с гиком и воем рванулись вон из школы, оставив этих троих без внимания в пустом классе, уставленном пёстрыми астрами. (21)Миха подробно рассказал, как утром, по дороге в школу, вытащил бедолагу-котёнка почти из самой пасти собаки, собиравшейся его загрызть. (22)Но отнести его домой, однако, он не мог, потому что тётя, у которой он жил с прошлого понедельника, ещё неизвестно как бы к этому отнеслась. (23)Они вышли из школы втроём. (24)Мальчишки брели и болтали, болтали и брели, а потом остановились возле Яузы, замолчали. (25)Почувствовали одновременно – как хорошо: доверие, дружество, равноправие. (26)И мысли нет, кто главней, напротив, все друг другу рáвно интересны. (27)Что-то важное произошло: такая сцепка между людьми возможна только в юном возрасте. (28)Крючок впивается в самое сердце, и нить, связывающая людей детской дружбой, не прерывается всю жизнь. (По Л. Улицкой)* -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение на проверку из нового ОБЗ
[Ответы]Любовь Михайловна! Посмотрите, пожалуйста, сочинение по фразе В. Г. Короленко: «Русский язык ... обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли». В.Г. Короленко утверждал, что «русский язык ... обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли». Как я понимаю эту фразу? Язык позволяет выражать самые разные мысли, описывать чувства и переживания людей. Главнейшее требование к тексту – использование таких средств, которые с максимальной полнотой и эффективностью выполняют поставленную автором задачу эмоционального воздействия на читателя. Приведу примеры из текста Л. Улицкой. В предложении №24 автор использует лексический повтор «брели и болтали», болтали и брели» для того, чтобы показать, как мальчишки, не зная, что делать с котёнком, не спешили идти домой. Вот он, яркий пример того, как русский язык помогает выразить самые тонкие оттенки мысли писателя! Не случайно рассказчик использует в предложении №14 и такие слова, как «подпевалы» и «подвывалы». Эти разговорные слова, содержащие в себе неодобрительную оценку, очень точно характеризуют обстановку, сложившуюся в классе, и то, как ко всему этому относится сам рассказчик. Таким образом, можно сделать вывод о том, что высказывание В.Г. Короленко справедливо. Текст (1)Илья и Саня вместе учились с первого класса. (2)Миха попал к ним позже. (3)В той иерархии, которая выстраивается самопроизвольно в каждом коллективе, все трое занимали самые низкие позиции – благодаря полнейшей непригодности ни к драке, ни к жестокости. (4)Илья был длинным и тощим, его руки и ноги вечно торчали из коротких рукавов и штанин. (5)Всегда одетый хуже других, тоже плохо одетых ребят, он постоянно паясничал и насмешничал, делал представление из своей бедности, и это был высокий способ её преодоления. (6)Санино положение было хуже. (7)Всё вызывало у одноклассников зависть и отвращение: курточка на молнии, девичьи ресницы, раздражающая миловидность лица и полотняные салфетки, в которые был завёрнут домашний бутерброд. (8)К тому же он учился играть на пианино. (9)И не было никакого умиления, а только одни злые насмешки. (10)Соединил Илью и Саню Миха, когда появился в пятом классе, вызвав общий восторг: он был идеальной мишенью для всякого неленивого – классическим рыжим. (11)Стриженая голова, отливающий красным золотом кривой чубчик, даже глаза с оранжевым переливом. (12)К тому же – очкарик. (13)Первый раз Миху поколотили уже первого сентября – несильно и назидательно – на большой перемене. (14)И даже не сами заводилы, Мурыгин и Мутюкин – те не снизошли, – а их подпевалы и подвывалы. (15)Миха стоически принял свою дозу, открыл портфель, достал платок, чтобы стереть кровь, и тут из портфеля высунулся котёнок. (16)Котёнка отобрали и стали перекидывать из рук в руки. (17)Появившийся в этот момент Илья – самый высокий в классе! – поймал котёнка над головами волейболистов, и прозвеневший звонок прервал это интересное занятие. (18)Входя в класс, Илья сунул котёнка подвернувшемуся Сане, и тот спрятал его в свой портфель. (19)На последней перемене главные враги рода человеческого, Мурыгин и Мутюкин, котёнка немного поискали, но вскоре забыли. (20)После четвёртого урока всех отпустили, и мальчишки с гиком и воем рванулись вон из школы, оставив этих троих без внимания в пустом классе, уставленном пёстрыми астрами. (21)Миха подробно рассказал, как утром, по дороге в школу, вытащил бедолагу-котёнка почти из самой пасти собаки, собиравшейся его загрызть. (22)Но отнести его домой, однако, он не мог, потому что тётя, у которой он жил с прошлого понедельника, ещё неизвестно как бы к этому отнеслась. (23)Они вышли из школы втроём. (24)Мальчишки брели и болтали, болтали и брели, а потом остановились возле Яузы, замолчали. (25)Почувствовали одновременно – как хорошо: доверие, дружество, равноправие. (26)И мысли нет, кто главней, напротив, все друг другу рáвно интересны. (27)Что-то важное произошло: такая сцепка между людьми возможна только в юном возрасте. (28)Крючок впивается в самое сердце, и нить, связывающая людей детской дружбой, не прерывается всю жизнь. (По Л. Улицкой)* -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: ГИА (для 9 классов)
Re: Сочинение №15.
[Ответы]Любовь Михайловна, спасибо за подсказку, подправила! К.А.Федин писал:"Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла". Эту фразу я понимаю так: точность – такое качество речи, которое требует от говорящего или пишущего соответствия фактов действительности и соответствия слов, употребляемых автором, их значениям, а также соблюдения грамматических норм.Обратимся к тексту А.Г.Алексина. Пример лексического явления можно найти в предложении №14. Автор использует разговорное слово "верзила", которое помогает ему описать внешний вид Голубкина.Мы понимаем, что этот мальчик был очень высокого роста, нескладной наружности. Вот оно, точное слово! А перед нами уже целый образ! Рассмотрим теперь предложение №34.Писатель употребил в диалоге фразеологизм " отдать себя в руки правосудия", что означает сдаться,признаться в своих преступлениях. Действительно, так и происходит в рассказе: Ваня Белов приходит к Вере Матвеевне с целью раскаяться в совершенных им поступках.(Это и говорит нам о том, что употребление устойчивого словосочетания в данном тексте, уместно, соответствует его значению.) Таким образом, высказывание К.А.Федина верно. -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: ГИА (для 9 классов)
Re: Сочинение №15.
[Ответы]К.А.Федин писал:"Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла". Эту фразу я понимаю так: точность – такое качество речи, которое требует от говорящего или пишущего соответствия фактов действительности и соответствия слов, употребляемых автором, их значениям, а также соблюдения грамматических норм.Обратимся к тексту А.Г.Алексина. Проиллюстрировать лексическое явление можно на примере предложения №14. Автор использует разговорное слово "верзила", которое помогает ему описать внешний вид Голубкина.Мы понимаем, что этот мальчик был очень высокого роста, нескладной наружности, который вызывал у своего друга Вани устрашение. Вот оно, точное слово! А перед нами уже целый образ! А в предложении №10 автор обобщил все ранее сказанные поступки Сеньки и его безобразное отношение к другим, словом "зависть". При том, как точно он (вывел) эту причину, раскрыв ее смысл в придаточной части. Действительно, "слабость и пороки" - это истоки человеческой зависти.(Ничего непонятно...Возьми предложение 34!) Таким образом, высказывание К.А.Федина верно. -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: ГИА (для 9 классов)
Re: Сочинение №15.
[Ответы]Любовь Михайловна, все плохо. Никак не могу найти, нужный аргумент. К.А.Федин писал:"Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла". Эту фразу я понимаю так: точность – такое качество речи, которое требует от говорящего или пишущего соответствия фактов действительности и соответствия слов, употребляемых автором, их значениям, а также соблюдения грамматических норм.Обратимся к тексту А.Г.Алексина. Проиллюстрировать лексическое явление можно на примере предложения №14. Автор использует разговорное слово "верзила", которое помогает ему описать внешний вид Голубкина.Мы понимаем, что этот мальчик был очень высокого роста, нескладной наружности, который вызывал у своего друга Вани устрашение. Одно слово - а перед нами уже целый образ! А в предложении №10 автор обобщил все ранее сказанные поступки Сеньки и его безобразное отношение к другим, словом "зависть". При том, как точно он (вывел) эту причину, раскрыв ее смысл в придаточной части. Действительно, "слабость и пороки" - это истоки человеческой зависти. Таким образом, высказывание К.А.Федина верно. -
-
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Сочинение по фразе В.Г. Ветвицкого из ОБЗ
[Тема] -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: ГИА (для 9 классов)
Re: Сочинение №15.
[Ответы]Подправила. К.А.Федин писал:"Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла". Эту фразу я понимаю так: точность – такое качество речи, которое требует от говорящего или пишущего соответствия фактов действительности и соответствия слов, употребляемых автором, их значениям, а также соблюдения грамматических норм.Обратимся к тексту А.Г.Алексина. Проиллюстрировать лексическое явление можно на примере предложения №14. Автор использует разговорное слово "верзила", которое помогает ему описать внешний вид Голубкина.Мы понимаем, что этот мальчик был очень высокого роста, нескладной наружности, который вызывал у своего друга Вани устрашение. Одно слово - а перед нами уже целый образ! Другим примером может послужить предложение №3, в котором нахожу разговорное слово "чудились". Оно обладает большой смысловой ёмкостью и красочностью, придает речи экспрессивность. Таким образом, высказывание К.А.Федина верно. -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: ГИА (для 9 классов)
Re: Сочинение №15.
[Ответы]К.А.Федин писал:"Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла". Эту фразу я понимаю так: точность – такое качество речи, которое требует от говорящего или пишущего соответствия фактов действительности и соответствия слов, употребляемых автором, их значениям, а также соблюдения грамматических норм.Обратимся к тексту А.Г.Алексина. Проиллюстрировать лексическое явление можно на примере предложения №14. Автор использует разговорное слово "верзила", которое помогает ему описать внешний вид Голубкина.Мы понимаем,что этот мальчик был очень высокого роста, нескладной наружности, который, видимо по всему, вызывал у своего друга Вани устрашение(Грамматика). Одно слово - а перед нами уже целый образ! Пример, иллюстрирующий грамматические явления, нахожу в предложении №39.Это сложноподчиненное предложение,(зачем знак?)помогло автору показать всю неисправимость характера Сеньки, а также рассказать о его нескончаемой ненависти к другим сверстникам. (Аргумент не подходит:ТОЧНОСТЬ СЛОВА! А не синтаксиса...) Таким образом, высказывание К.А.Федина верно. -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: ГИА (для 9 классов)
Re: Сочинение №15.
[Ответы]Любовь Михайловна, подправила. К.А.Федин писал:"Точность слова является не только требованием стиля, требованием вкуса, но, прежде всего, требованием смысла".Точность – такое качество речи, которое требует от говорящего / пишущего соответствия фактов действительности и соответствия слов, употребляемых автором, их значениям, а также соблюдения грамматических норм.Обратимся к тексту А.Г.Алексина. Проиллюстрировать лексическое явление можно на примере предложения №14. Автор использует разговорное слово "верзила", которое помогает ему описать внешний вид Голубкина.Мы понимаем,что этот мальчик был очень высокого роста, нескладной наружности, который, видимо по всему, вызывал у своего друга Вани устрашение. Одно слово - а перед нами уже целый образ! Пример, иллюстрирующий грамматические явления, нахожу в предложении №39.Это сложноподчиненное предложение, помогло автору показать всю неисправимость характера Сеньки, а также рассказать о его нескончаемой ненависти к другим сверстникам. Таким образом, высказывание К.А.Федина верно. -
больше, чем месяц назадОпубликовано в: Сочинения ГИА
Re: Сочинение на проверку из нового ОБЗ по фразе В.В. Виноградова
[Ответы]Любовь Михайловна! Сочинение из последних фраз. Посмотрите, пожалуйста. Высказывание лингвиста А.А. Зеленецкого я понимаю так. Эпитет – образная характеристика какого-либо лица, явления или предмета посредством метафорического слова (чаще прилагательного). Эпитеты могут усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов, уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество), передавать отношение автора к изображаемому, выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления. Приведу примеры из текста Н. Татаринцева. Например, в предложении №2 нахожу такие эпитеты, как «томная пышноволосая», которые придают образность слову «красавица» и помогают нам быстрее представить, насколько прекрасна была Лена Болдырева. А эпитет «тусклые» (предложение №6) помогают рассказчику передать своё отношение к школьным будням. Таким образом, прав был А.А. Зеленецкий, когда говорил, что «придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов». Текст. (1)Всё началось на перемене перед шестым уроком. (2)Лена Болдырева, томная пышноволосая красавица, закапризничала: – (3)Слушайте, люди, меня уже достала эта химия! (4)Кто-то в тон ей произнёс с плачущей интонацией: – (5)А кого она не достала! (6)Этих реплик хватило для того, чтобы суматошная, искрящаяся мысль о побеге с урока вспыхнула молнией. (7)Наш класс считался образцовым, в нём учились восемь отличников, и было нечто забавно-пикантное в том, что именно мы, добропорядочные, примерные дети, странной, необычной выходкой поразим всех учителей, украсив тусклую однотонность школьных будней яркой вспышкой сенсации. (8)От восторга и от тревоги ёкало сердце, и, хотя никто не знал, во что выльется наше приключение, обратной дороги уже не было. – (9)Только, народ, чтобы всем коллективом! – предупредил нас Витёк Носков. (10)Так как у меня по химии за полугодие выходила спорная четвёрка, мне, честно говоря, сбегать с урока резона не было, но воля коллектива выше личных интересов. (11)Все двинулись к дверям, в классе оставался только Петруха Васильев, который спокойно, ни на кого не обращая внимания, что-то писáл в тетради. – (12)Василёк, ты чего присох?! – крикнул Носков. – (13)Времени, понимаешь, в обрез: весь класс когти рвёт... – (14)А я разве не пускаю вас? – ответил Петруха. (15)Носков злобно прищурился: – (16)Петруха, против коллектива идёшь! – (17)Я что-то не так делаю? (18)Вам не надо – вы ухόдите, мне надо – я остаюсь. – (19)Кончай, говорю, писáть и давай собирайся... – (20)Он, небось, кляузу на нас уже строчит! – сострила Болдырева. – (21)Петруха, трус, предатель! (22)Петруха беспокойно посмотрел на хмуро насупившегося Носкова, но ничего не ответил. – (23)Хочешь пробиться в любимчики за счёт остальных? (24)Только знай: подхалимов нигде не любят! (25)Так что ты взвесь, что тебе дороже: оценка за полугодие или наше отношение! – грозно промолвил Носков. (26)Стало тихо, и в этой напряжённой тишине отчётливо прозвучал голос Васильева: – (27)Я никуда не пойду! – (28)Ну смотри! – сказал Носков и с непримиримой злостью посмотрел на отступника. (29)Но внезапно от нас отделился Игорь Елисеев. (30)Он сел на своё место, рядом с Петрухой, и стал доставать из портфеля учебники. – (31)А ты чего, Гарри? – недоуменно спросил Носков. – (32)Я тоже остаюсь... – (34)Да, спасаю. (35)У его матери инфаркт был, начнётся канитель с нашим побегом – её в школу начнут дёргать... (36)Бог знает, чем это кончится! – ответил Елисеев. – (37)Хоть бы химичка тебя спросила и закатила пару! – прорычал взбешённый Носков и плюхнулся на свой стул. (38)Все остальные, разочарованно охая, вернулись на свои места. (39)Васильев и Елисеев сидели передо мной, и я видел, как Петруха посмотрел на Игоря, листавшего учебник, задержал на нём благодарный взгляд и легонько тронул его за локоть, а тот ободряюще кивнул ему в ответ. (40)Настоящий друг! (По Н. Татаринцеву)*